Nu kan du booke mig til at lave catering til din næste: – Fest – Fødselsdag – Barnedåb – Konfirmation – Firma-event – Reception – Jubilæumsfest – Buffet – og meget mere…
Jeg er i fuld gang med at udvikle materiale og website. Men du er velkommen til at kontakte mig allerede nu på rukiye@gmail.com / +45 26 70 62 75, hvis du gerne vil høre nærmere om priser, menuer, logistisk etc.
Mangler du en julegave til dig selv eller en der elsker at lave mad? Jeg har simpelthen fået taget mig sammen og fået samlet en masse lækre varer til at du kan komme i gang med at lave tyrkisk -og mellemøstlig mad. Der er en deluxe-pakke der indeholder lidt ekstra godt og en basic pakke.
Det her er en lille service til jer, der gerne vil i gang med at lave tyrkisk – og mellemøstlig mad. Jeg tjener et minimum på det her, og derfor er der også et begrænset antal af de her pakker.
Jeg signerer gerne og pakker bøgerne pænt ind (hvis i ønsker det) og sender pakkerne helt indtil d. 20. december, hvis pakken skal være fremme inden d. 24.december. Skriv en besked til mig, hvis du ønsker at købe en signeret kogebog eller en af de startkits.
Personligt elsker jeg rejer, alle slags, gerne de helt store med hoved, hale og ben. Denne opskrift kombinerer de store saftige og smagfulde rejer med den tyrkiske sødlige (fås også i en stærk variant) peberfrugtspuré. Peberfrugtspuréen er lavet på samme måde som man laver tomatpuré, blot med peberfrugter. Det giver en intens smag og umami til retter, især er det godt til gryderetter.
Mine børn er lidt trætte af at jeg har lavet mange retter med rejer for nyligt, ellers havde jeg lavet denne i aften (selvfølgelig uden chili, så de kunne være med). Må have denne ret til gode til en anden dag, men jeg ville ikke have noget imod at spise det lige pt.
Retten mangler selvfølgelig ikke smør/olivenolie, hvidløg og chili, så der er fuld smæk på smagene. Så den kan sagtens nydes alene, blot med noget godt brød til at suge alt det gode op med. Du kan sagtens servere en let grøn salat til eller måske denne mellemøstlige salat. Får du lyst til at lave en større meze fest-måltid i weekenden kan jeg også anbefale at du evt. kombinerer fatoush-salaten med denne dip til.
Håber i får en fantastisk weekend!
Ingredienser 6 fed hvidløg 8 g bredbladet persille 75 g smør 3 spsk. olivenolie 400 g kæmperejer, gerne med hoved og hale 1 spsk. stærk peberfrugtpuré salt 1 citron, til servering 2 tsk. pulbiber/chiliflager
Hak hvidløg og persille fint.
Steg kæmperejerne i smør og olivenolie ved mellemhøj varme. Tilsæt hvidløg og peberfrugtpuré efter 1 minuts tid, og steg videre i ca. 3 minutter, eller indtil rejerne er gennemstegte. Smag til med salt, og tilsæt persillen, lige før rejerne er færdige, og tag dem af varmen.
Servér rejerne varme sammen med et generøst drys af pulbiber og citron i både.
Tip: Brug resten af din peberfrugtpuré i gryderetter, hvor du ellers ville bruge tomatpuré. Husk at dække overfladen af din puré med olie, så holder den længere tid i køleskabet. Alternativt kan du fryse den ned i mindre portioner i fryseren og tage dem op, når du skal bruge den.
I 2022 kan du lave tyrkisk mad sammen med mig hos Meyers Madhus. Jeg har i lang tid gerne villet arrangere madkurser, og nu kan det lade sig gøre i samarbejde sammen med Meyers Madhus.
Vi kommer igennem en masse klassiske tyrkiske retter, med opskrifter både fra Mit tyrkiske køkken og fra Meze.
Nu har jeg endelig fået taget mig sammen og lavet en lille simpel webshop. Jeg har fået et parti af min nye Meze-bog hjem, som jeg sælger ud af. Jeg vil meget gerne signere bogen til dem der ønsker det.
Samtidigt har jeg nogle få eksemplarer af min første kogebog, Mit tyrkiske køkken tilbage på lager.
Det her er en af opskrifterne fra min nye kogebog, Meze, under afsnittet varme & lune meze.
Halloumi-osten er meget populær rundt omkring i den vestlige del af Tyrkiet og på Cypern. Det er en fast ost, der er egnet til at blive stegt og grillet. Her serveres den sammen med ezme, som er en spicy-sød tomatsalat, der også kan serveres alene. Servér denne meze-ret, mens osten stadig er rygende varm og blød.
Afiyet olsun / Velbekomme!
PS. Opskriften skulle have været postet for lang tid siden, men jeg er åbenbart komplet uduelig til de sociale medier, så kom til at skrive at opskriften var på bloggen, selvom den ikke var. Håber i bærer over med mig!
Ingredienser 150 g cherrytomater 1 lille rødløg 5 g persille 5 g mynte 4 spsk. olivenolie 2 spsk. granatæblesirup ½ tsk. sukker salt og friskkværnet peber 1 tsk. pulbiber/chiliflager 450 g halloumi 2 spsk. olivenolie
Skær tomater og rødløg i små tern. Hak persille og mynte fint. Vend det med olivenolie og granatæblesirup, og smag til med sukker, salt, peber og pulbiber.
Lad gerne tomatsalaten trække i ca. 30 minutter i køleskabet.
Skær osten i skiver, og steg dem gyldne på en varm pande ved middelhøj varme i lidt olivenolie.
Servér osten varm med den kølige og spicy tomatsalat til.
Måske du har set min instagram storys hvor jeg lavede baklava med min mor? Den dag lavede vi helt klassisk baklava, sådan som min mor har lært at lave det af min mormor. Det er fascinerende at min mor kan stå og rulle filodej selv. Det har jeg stadig til gode at lære.
I anledning af at det snart er bayram eller eid, så laver jeg lige en sneak-peak og giver jer en opskrift fra min nye kogebog til jer. Det er opskriften til söbiye, som er en form for baklava. Hvor baklava normalt er fyldt med enten valnødder eller pistacienødder, er de her fyldt med en creme af vanilje og semolina.
Desserten er relativt nemt at lave, og kan laves dagen før. Håber i også bliver ligeså glade for desserten, som jeg er.
Eid mubarak / bayraminiz mubarek olsun
Ingredienser, 6-8 personer
creme: 2 æg 2½ dl mælk 1 dl sukker ⅓ vaniljestang 1 dl fin semolina et lille nip salt
baklava: 100 g pistacienødder 470 g filodej/yufka 150 g smør
sirup: 5 dl vand 4 dl sukker
Pisk æggene sammen med mælk, sukker og kornene fra vaniljestangen. Tilsæt semolina, og kog cremen op i en lille gryde. Smag til med et nip salt. Det bliver en ret fast creme.
Hak pistacienødderne fint.
Fold filodejen ud, og skær den i firkanter på ca. 5 x 5 cm. Fordel 1 tsk. creme og 1 tsk. hakkede pistacienødder i hver firkant, og fold den ene side henover, så du har en trekant. Fordel kagerne på en bageplade.
Smelt smørret i en lille gryde. Tag det af varmen, så snart det er smeltet, og stil det til afkøling. Når det er afkølet, pensler du baklavaen med smørret. Undgå at bruge vallen (det hvide i bunden). Det brænder på under bagningen. Bag baklavaen ved 175 grader i ca. 30-35 minutter, eller indtil den er helt gylden og sprød.
Mens baklavaen bager, koger du siruppen op. Lad den køle let af, så den har stuetemperatur. Hæld siruppen over den varme baklava, så snart den kommer ud af ovnen. Lad den trække i minimum 2 timer før servering. Den kan holde sig i en lufttæt beholder i køleskabet i ca. 4-5 dage.
MEZE – Salater, snacks og små retter fra mellemøsten
Denne kogebog har været længe undervejs, men nu er den her snart, jubiii. Den udkommer d. 22. juni og det er der ikke så længe til heldigvis.
Meze, mezze, mazza er småretter der serveres som forretter, snacks eller tilbehør rundt omkring Tyrkiet, Mellemøsten, Balkanlandende og Nordafrika. Min kogebog, Meze, indeholder (præcist!) 100 opskrifter på salater, snacks og småretter primært fra Tyrkiet og Mellemøsten, men også lidt fra Nordafrika.
Der er mange vegetariske og veganske opskrifter, dog er der stadig lidt kød- og fiskeretter, både klassiske og nyfortolkede versioner. Jeg har også skrevet et helt kapitel der er dedikeret til drinks og sherbets. Jeg ved godt at jeg er sent til gamet, men jeg er stadig stor fan af at drikke cocktails/mocktails og sherbets o.lign til et måltid.
Jeg glæder mig så meget til at fortælle jer og vise mere af bogen.
Verden er i et underligt og forvirrende sted lige nu. Jeg håber at du og din familie og nære har det godt. Vi har det godt på trods af de anderledes tider, og vi prøver at få det bedste ud af denne situation vi er i.
Måske derfor har man brug for et ekstra kram i øjeblikket, lidt ekstra kærlighed og lidt mere af noget godt at spise, som man får det godt af. Denne kinesiske suppe/grød, er et rigtig godt bud. Det er efterhånden et stykke tid siden jeg skrev opskriften og selvom sommeren er her (yay!) er det stadig en lækker ret at lave. Den er nem, let og alsidig. Du kan variere den i uendeligheder, blot du har basissuppen, men chiliolien er et must. Den er også god at servere til børn, da du selv kan justere din topping.
Denne version er med kogt kylling, palmekål og koriander. Næste gang skal jeg prøve at lave den med shiitake-svampe og hakket kyllingekød med masser af ingefær.
Ingredienser, ca. 2-3 portioner Preptid: ca. 10 min. + Kogetid: ca. 20 min.
4 stængler forårsløg olie, smagsneutral 1 spsk. hakket ingefær 2,5 dl ris, jasmin eller basmati fungerer bedst 1 liter vand eller bouillon (høns eller grøntsagsbouillon) 3-4 stængler grønkål 1 kyllingebryst, kogt 2-3 stængler koriander fiskesauce
Chiliolie: Varm olien op i en pande og tilsæt chiliflagerne. Lad det bruse i ca. 30 sekunder og tag det af varmen. Hæld i et glas og stil det til side.
Skær 2 stængler forårsløg i skiver. Varm olien i en gryde og steg ingefær og forårsløg indtil de bliver gennemsigtige. Rens risene i koldt vand. Dræn dem godt af og tilsæt dem. Rør rundt og tilsæt vand eller bouillon, lad det koge op, skru ned for varmen og lad det simre i ca. 15 minutter indtil risene er meget møre. Rib grønkålen og hak det groft. Når risene er næsten kogt ind til en tyk suppe, tilsæt grønkålen og lad det få varmen i 1-2 minutter. Smag suppen til med fiskesauce. Server suppen med chiliolie, kyllingekød, forårsløg og koriander.
Jeg har efterhånden lavet en del banankager igennem mit liv. Jeg har troligt fulgt en opskrift som jeg har brugt de sidste, muligvis 20 år. Som med alting, så har mine præferencer ændret sig. Min oprindelige banankage opskrift giver en kage der er luftig, sød og har en let krumme. Min nye yndlingsopskrift er mere som en sandkage (en god en!), fast krumme og ikke så sød. Heldigt for mig, elsker mine børn denne opskrift. Den har en kraftig chokoladesmag, uden at være bitter. Du kan sagtens tilsætte grofthakket mørk chokolade i kagen og evt smelte lys chokolade til toppen, det vil den kun blive bedre af.
Men jeg er en doven mor, jeg kan ikke lige overskue smeltet chokoladefingre over det hele, jeg nøjes med krummerne…
Ingredienser, ca. 12 portioner Preptid: ca. 20 min. + Bagetid: ca. 50-60 min.
200 g smør 6 æg 150 g mucovadosukker eller brun farin 200 g rørsukker 2 tsk vaniljesukker 6 bananer, meget modne 1 dl græsk yoghurt 10% eller creme fraiche 2 tsk. natron 50 g kakao 400 g hvedemel evt. 75 g mørk chokolade, grofthakket evt. 50 g valnødder, grofthakket
Forvarm ovnen til 155 grader.
Smelt smørret i en lille gryde og lad det bruse af og små boble indtil det får en karamelfarve og begynder at dufte. Det tager ca. 2-3 minutter. Tag det af varmen, hæld det gerne over i en lille skål eller et glas. Få så meget af det brune stads (karamelliserede mælkepartikler) i bunden af gryden med som muligt. Lad det køle af.
Pisk æg, sukker og vaniljesukker hvidt. Mos dine bananer og tilsæt dem til æggesnapsen sammen med yoghurt/creme fraiche, natron, kakao og hvedemel. Vend det godt rundt og tilsæt gradvis din brunede smør til kagedejen.
Bag kagen i en sandkageform i ca. 50-60 min. eller indtil kagen er gennembagt (tjek ved at stikke en kniv eller strikkepind ind i den, hvis der ikke hænger dej ved, er den færdigbagt).
Lad kagen køle af og nyd den gerne lun. Kagen kan sagtens spises dagen efter, og holder sig saftig i op til 4 dage ved stuetemperatur.